Missoula’nın En Çok Talep Edilen Mutfağı Mülteciler Tarafından Çalıştırılıyor

Bakec

New member
MISSOULA, Mont. — Pembe bir süveterin üzerine bembeyaz bir şef paltosu giyen Ghalia Ahmad Fayez AlMasri, cep telefonunun hoparlörlerinden Mısır ve Lübnan dans müziği çalarken mutfak ekibine talimatlar verdi. Mart ayının bu Salı akşamı, Bayan AlMasri’nin sekiz kişilik mürettebatının hazırlamak için 150 öğünü vardı – toplam satıldı.

75.000 nüfuslu bir üniversite kasabası olan Missoula civarında, 33 yaşındaki Bayan AlMasri, küçük bir ünlü şef haline geldi. Kot pantolon ve kalın çizme giyen müşteriler, donma noktasının altındaki sıcaklıklarda, onun baba ghanouj ve fıstıklı irmik pudingi olan halawa bi smeed’ini tatmak için dışarıda sıraya girmişti.

“İnsanlar beni tanıyor,” dedi Bayan AlMasri. “Yemek yaptığımda yemeğim çok ama çok hızlı gidiyor – bu sefer 15 dakika.”


Çalıştığı, şehrin en popüler mutfaklarından biri olan mutfak, Doğu Ana Caddesi’ndeki Birinci Birleşik Metodist Kilisesi’nin sıradan bodrum katında yer almaktadır. Akşam yemekleri, Missoula’da yaşayan mültecilerin ve diğer göçmenlerin gelirlerini desteklemek için paket yemek pişirdiği United We Eat @Home adlı haftalık bir programın parçasıdır.


Bayan AlMasri, babası ghanouj’a maydanoz, ceviz, nar taneleri ve zeytinyağı ile servis yapıyor. Kredi… The New York Times için Janie Osborne
Missoulians siparişlerini almak için sıraya giriyor. 2.200’den fazla kişi haftalık menüyü Perşembe sabahları e-posta yoluyla alıyor. Kredi… The New York Times için Janie Osborne
Müşteriler, karşılama alanındaki bir beyaz tahtaya yazılan her şefin ana dilinde selamlama kullanmaya teşvik edilir. Kredi… The New York Times için Janie Osborne

Dünyanın dört bir yanından gelen mültecileri ve göçmenleri destekleyen kar amacı gütmeyen bir grup olan Soft Landing Missoula tarafından pandemi sırasında başlatılan hazır yemekler son derece popüler oldu – 2.200’den fazla kişi haftalık menüyü e-posta yoluyla Perşembe günleri saat 9’da alıyor. Gelen kutularına çarpıyor, zamana karşı bir yarış var: Yemekler her hafta, genellikle 30 dakikadan kısa sürede tükendi.

Başarıları, United We Eat’in ilk mülteci çalışanı Rozan Shbib’i geçen yıl mutfak asistanı olarak işe almasına neden oldu. Program ayrıca mültecilerin çiftçi pazarı izinlerine başvurmalarına yardımcı oldu ve Missoula şehir merkezindeki bir köri restoranı olan Masala’nın neredeyse tamamen mültecilerden oluşan bir personel kiralamasını mümkün kıldı.

Suriye, Şam’daki çatışmalardan kaçan Bayan AlMasri, eşi ve o sırada 6 ve 8 yaşlarındaki iki oğluyla birlikte 2017 yılında Missoula’ya geldi. 2016’dan beri Uluslararası Kurtarma Komitesi ve United We Eat programına katılan 18 ev aşçısından biri.


Suriye, Afganistan, Eritre, Irak, Pakistan, Demokratik Kongo Cumhuriyeti ve başka yerlerden gelen bu aşçılar, restoran şefleriyle aynı zorlukların çoğuyla karşı karşıya. Helal et, teff unu ve Aahu Barah marka basmati pirinci gibi belirli malzemeleri sipariş etmek için yeterli zamanı sağlamak için menülerini bir ay önceden planlıyorlar. Hassas damakları rahatsız etmeden bir sosun ne kadar baharatlı olabileceğini düşünüyorlar. Akşam yemekleri eve geldiğinde yemeklerinin hala iştah açıcı görünüp görünmeyeceğini merak ediyorlar.

Ortalama olarak, katılan şefler, gelirlerini desteklemek veya diğer ülkelerdeki aile üyelerine göndermek için kullandıkları yemek servisi başına 850 dolar kazanıyor. Kredi… The New York Times için Janie Osborne

Bir grup müşteriye bakan Bayan AlMasri, yemeklerini getirdikleri bez çantaların içine temkinli bir şekilde yerleştirdi. Şehriyeli pilavın üzerine zengin bir yoğurt sosuna bulanmış yumuşak tavuk yemeği olan shakriya ile dolu kutular yerleştirdi; ve zahrah, çok lezzetli bir karnabahar yahnisi. Baba ghanouj ile dolu sekiz onsluk meczup kaplarını istifledi ve bu ifadenin Arapça’da “şımarık baba” anlamına geldiğini açıkladı. Et yemekleri en çok satanları – sonuçta bu Montana.

Birkaç müşteri ona Arapça “shukran” kelimesiyle teşekkür etti. Çeviri, servis masasının yanındaki bir beyaz tahtada İngilizce ve Arap harfleriyle birkaç diğer ifadenin yanında yazılmıştı ve Missoulian’ları Bayan AlMasri’nin ana dilinde iletişim kurmaya teşvik etti ve onları rahat alanlarından uzaklaştırdı. “Bindura” domates anlamına gelir; tavuk “dajaj” dır.

Programın yöneticisi Beth Baker, “Bu, bu güç dinamiklerini değiştirmek ve bu alanda mülteci şefin alanı olan mühlet yapmakla ilgili” dedi.

Aşçıların her biri yemek servisi başına ortalama 850 dolar kar elde ediyor. Et köftesi, patates pakurası ve rote yemeklerini satmak 51 yaşındaki Farida Abdul Aziz’in Afganistan’daki oğlu Sohil’e para göndermesini sağladı. Yemek pişirmenin, yerel bir Walmart’ta mecnun departmanında çalışarak kazandığı ücretleri tamamlayan “çok para” kazandığını söyledi.

Adbul Aziz, “Ama sadece para önemli değil” dedi. “İnsanların tadını çıkarıyorum.”

Bayan AlMasri’nin krema, antep fıstığı ve hindistancevizi ile süslenmiş irmik bazlı bir puding olan halawa bi smeed. Kredi… The New York Times için Janie Osborne

Abdul Aziz, en küçüğü 12 yaşındaki Sohil de dahil olmak üzere beş çocuğunu Afganistan’da bırakarak 2014 yılında Amerika Birleşik Devletleri’ne sığındı. Mart ayı başlarında Sohil’e, mülteci ve sığınmacı ailelerini yeniden birleştiren ABD Vatandaşlık ve Göçmenlik Hizmetleri programı kapsamında giriş hakkı verildi. Sekiz yıl ayrı kaldıktan sonra anne ve oğul, Missoula Montana Havalimanı’nda uzun bir kucaklaşma içinde kucaklaştılar. United We Eat, müşterilerin Bayan Abdul Aziz ve ailesiyle olan aşinalıklarını derinleştirme çabasıyla, haberleri takip eden bir bültende paylaştı.

Çoğu müşteri tanıdık şeflerin yüzlerini tanır ve belirli mutfakları dört gözle bekler. Tek şikayetleri: Yemekler çok çabuk tükeniyor.

Missoula’da emekli bir muhasebe ve finans uzmanı olan 72 yaşındaki Jim Streeter, Perşembe sabahı e-postaları için evindeki bilgisayarın başında bekliyor. Şubatta bir hafta, o bile işe yaramadı. Bay Streeter, önümüzdeki haftanın menüsünü karısı Sara’ya iletmek için aşağı indi, ancak bilgisayarın başına döndüğünde menü çoktan tükenmişti.

Müşteriler, yemeklerin başka yerde bulamayacakları mutfak çeşitliliği sunduğunu söylüyor. Sayım Bürosu, Missoula County nüfusunun 2021’de yüzde 91,7 beyaz olacağını tahmin ediyor. United We Eat programı olmasaydı, Missoula halkının Kongo, Pakistan veya Gine yemeği sipariş edebileceği bir yer olmazdı.

Geçen sonbahardan bu yana United We Eat’ten neredeyse her hafta sipariş veren 49 yaşındaki lise danışmanı Tri Pham, karısı ve kızlarının çeşitliliği dört gözle beklediğini söylüyor. Her siparişle birlikte verilen kağıtlar, yemekleri, malzemelerini ve şefin geçmişini açıklar. Bayan AlMasri’nin yemeğine dahil edilen biyografi, rekor kıran bir soğuk algınlığı sırasında Missoula’ya gelişinden bahsetti ve baba ghanouj için patlıcanların hafif dumanlı bir tat için tipik olarak açık ateşte nasıl kavrulduğunu anlattı.

Bay Pham, “Daha geniş bir dünya görüşüne sahip olmaları için kızlarımızı buna maruz bırakmayı seviyoruz,” dedi, “sadece hamburger ve patates kızartması değil.”

United We Eat, kendi restoranını açmak isteyen şefler için yerel bir Business 101 sınıfına erişim de sağlıyor. Kredi… The New York Times için Janie Osborne

Soft Landing’in mutfak programı, Los Angeles’taki New Arrival Supper Club; St. Louis’deki Komşu STL’ye Hoş Geldiniz; Dallas’ta Ekmeği Kırın, Sınırları Yıkın; ve New Haven, Conn’daki Sanctuary Kitchen.Ancak Montana’nın, 2015’te Yumuşak İniş Missoula başladığında mültecileri kabul etmeyen iki eyaletten biri olduğu düşünülürse, kültürel değişim için özellikle önemli bir araç oldu.

The Missoulian’da çalışan 40 yaşındaki Dave Erickson, “Bu ülkelerin kültüründe insanların haberlerde gördüklerinden çok daha fazlası var” dedi. “Burada mültecilerin olduğunu duydunuz. Ama Demokratik Kongo Cumhuriyeti’nden biriyle gerçekten tanıştığınızda, ‘Oh, Missoula’nın o ülkeden bütün bir insan topluluğuna ev sahipliği yaptığını fark ediyorsunuz.”

Soft Landing Missoula’nın genel müdürü Mary Poole, Missoula’lıların mültecileri ve diğer göçmenleri varlık olarak görmelerini istiyor. Yeni gelenlerin çoğu, programın Missoula’nın Yaşam Boyu Öğrenim Merkezi’ndeki bir Business 101 sınıfı aracılığıyla desteklediği işletmeler açmayı hedefliyor.

Bir Suriye restoranına sahip olmak, Bayan AlMasri’nin hedefidir. Hazır yemekleriyle kazandığı itibardan cesaret alıyor ve daha geniş bir Hint kebabı, freekeh salatası ve khafeh menüsü sunmak istiyor.

Bayan AlMasri, “Bazıları beni tanımıyor ama yemeğimi deniyorlar ve bir dahaki sefere beni tanıyacaklar” dedi. “Yemeğimi bilecekler.”


Takip et New York Times Instagram’da Yemek Pişirme , Facebook , Youtube , TikTok ve Pinterest . Tarif önerileri, pişirme ipuçları ve alışveriş tavsiyeleri ile New York Times Cooking’den düzenli güncellemeler alın .
 
Üst